“DE CHICA LES ENSEÑABA LENGUA DE SEÑAS A MIS COMPAÑEROS”

Entrevistamos a Tania Ferrato, profesora de LSA en la Tecnoteca. Por Victoria Borghello.

Entrevistamos a la profesora Tania Ferrato, quien brinda capacitaciones en Lengua de Señas Argentinas en las instalaciones de la Tecnoteca Municipal de Villa María, donde a través de estos cursos busca acercar a los oyentes a la lengua de la comunidad sorda.

¿Cómo nace este proyecto de enseñar Lengua de Señas?
Yo trabajaba en mesa de entrada de la municipalidad y ahí me di cuenta de la necesidad que muchas más personas aprendieran esta lengua para poder comunicarse con las personas sordas. Presentamos el proyecto en ese entonces a un área que pertenecía a la Universidad Popular, lo aceptaron y hace 5 años que comenzamos con este desafío, hoy estos talleres están bajo el área de Cultura de la Municipalidad.

¿De qué trata el curso que brindas en la Tecnoteca?
Actualmente, se cursa en tres niveles (entre los que suma cerca de 50 alumnos), los cuales avanzan de acuerdo a la dificultad o porque se amplía el temario de la clase, desde lo básico en primer año, hasta llegar a mantener conversaciones exclusivamente en lenguaje de señas en tercero. Para esta tarea me acompaña Vanesa Sosa que es también una persona sorda. Enseño LSA (Lengua de Señas Argentinas) que es la lengua de la comunidad sorda. Cada país tiene su lengua porque no es universal ya que los signos toman características propias del lugar. Sería como una diferenciación entre el español de España y el de Argentina.

**Aquí Tania señala la diferencia entre lenguaje y lengua. El primero: hace referencia a la capacidad humana de comunicarse, mientras que el segundo término hace referencia específica en qué idioma está comunicándose la persona.

¿A quiénes están destinadas tus clases?
A personas oyentes. Por lo general asisten quienes tienen algún contacto con personas sordas. Ya sea por sus trabajos en escuelas, tribunales, policía,  como asistentes terapéuticos, y familiares de sordos o personas que simplemente tienen interés por aprender esta lengua.

Si bien das clases a oyentes, tus alumnos tienen la posibilidad de aprender directamente de alguien para quien la LSA ha sido su primera lengua. ¿Hablamos un poco de tu vida personal?
Yo nací sorda, porque mi mama sufrió rubeola antes de llegar a los 4 meses de gestación. Cuando nací vivíamos en Puerto Madryn y cuando empecé la escuela no había colegios bilingües, solo oralistas. Fue cuando nos mudamos a la Villa María que asistí un poco a IDA (Instituto para Discapacitados Auditivos), después me incorporé a la Escuela Alberdi y durante el secundario al Rivadavia. Pero tuve muchas dificultades porque en esa época, no había conocimiento por parte de las maestras del Lenguaje de Señas.

Me acuerdo que eran mis propios compañeros que durante los recreos se acercaban para que yo les enseñara algunos signos. Finalmente pude terminar de estudiar porque paralelamente iba a particular a una profe de sordos y aunque ella no iba al aula sí se reunía con mis profesores y con ella completaba las tareas. Después me inscribí en los cursos que se daban para aprender LSA en la UNVM y ahora estoy cursando semi- presencial en Paraná la Tecnicatura en LSA, si todo sale bien el año que viene me recibo.

**Tania cuenta con un audífono y un implante, aunque le gustaría contar con dos implantes para tener en ambos oídos el mismo nivel de audición. Además, lee los labios. Al mismo tiempo que habla, acompaña lo que dice en lengua de señas. Como la mayoría de chicos sordos, su aprendizaje de esta seña se dio de manera natural por estar inmersa dentro de la comunidad sorda. Aunque al poder escuchar a través de los dispositivos pudo aprender a hablar y se comunica sin problemas.

La sociedad contemporánea está más abierta a pensar los temas de inclusión. ¿Crees que en la ciudad esto se refleja?
Creo que aún falta trabajar el sobre la práctica de la inclusión. Por ejemplo creo que cada lugar público debería contar con un intérprete. Para que cada individuo de la comunidad sorda pueda tener una mejor calidad de vida por sus propios medios. Eso no sucede. Aún.

Cuando uno quiere aprender una lengua nueva los comienzos siempre son difíciles. ¿Cual serían las recomendaciones que les podrías dar a las personas cuando eligen aprender LSA?
Primero ir aprendiendo por temas, despacio, los números, los colores, los días de la semana. Después empezar a armar oraciones, y paulatinamente ir incorporando la segunda lengua. Al menos en clases tratamos que a medida que avanzan en los cursos comiencen a comunicarse lo más que puedan en señas. A partir de tercer año, son clases de conversación principalmente y de profundización de temas. El grado de dificultad es el que surge al aprender cualquier otro idioma. Tiene que ver con una cuestión personal de cuanto estudie y practique cada uno.

**Para aquellos que quieran comenzar en el mundo de la LSA, pueden hacerlo descargando por Play Store (solo para Android), Lengua de Señas Tecnoteca. Una app desarrollad por la UTN local. La aplicación ordena por categorías, aquellas señas que se quieran aprender y muestra en un video como se realiza la palabra. La intérprete de los videos de la aplicación es Tania Ferrato.

Por Victoria Borghello.